PARA UNA POETICA DEL COLOR,

HOLDERLIN, TRAKL, CELAN.

POENITZ, PAULA

Editorial Nube Negra 

Págs 328 - 2025

 

«¿Qué hay en un color, si se piensa en la poesía, si no una huella verbal de la imagen que las palabras evocan? Porque los colores en la poesía son palabras, pero cada término tiene una historia que es al mismo tiempo la historia de aquello que la poesía hace vibrar en el aire y la historia de los sentidos adheridos a la mención de colores.

En este libro, la poesía alemana se despliega ampliamente en tres nombres culminantes, donde el último poeta, Celan, de alguna manera leerá a sus predecesores, Hölderlin, Trakl, para devolver el color a lo inefable y quizás la palabra a su destino de silencio. Pero Paula Poenitz no se dedica tanto a hacer una genealogía de la lírica mayor en una lengua –aunque de alguna manera lo hace.

PARA UNA POETICA DEL COLOR, HOLDERLIN, TRAKL, CELAN.POENITZ, PAULA

$36.900
PARA UNA POETICA DEL COLOR, HOLDERLIN, TRAKL, CELAN.POENITZ, PAULA $36.900
Entregas para el CP:

Medios de envío

  • Librería Paidós Su compra podrá ser retirada cuando la orden de compra diga "Listo para retirar". Retiros en Local. Galería Las Heras. Av. Scalabrini Ortiz 3036 - Horario de Lunes a Viernes de 10,30 a 17 hs. Estamos cerrados Sábados, Domingos y Feriados.

    Gratis
Compra protegida
Tus datos cuidados durante toda la compra.
Cambios y devoluciones
Si no te gusta, podés cambiarlo por otro o devolverlo.

PARA UNA POETICA DEL COLOR,

HOLDERLIN, TRAKL, CELAN.

POENITZ, PAULA

Editorial Nube Negra 

Págs 328 - 2025

 

«¿Qué hay en un color, si se piensa en la poesía, si no una huella verbal de la imagen que las palabras evocan? Porque los colores en la poesía son palabras, pero cada término tiene una historia que es al mismo tiempo la historia de aquello que la poesía hace vibrar en el aire y la historia de los sentidos adheridos a la mención de colores.

En este libro, la poesía alemana se despliega ampliamente en tres nombres culminantes, donde el último poeta, Celan, de alguna manera leerá a sus predecesores, Hölderlin, Trakl, para devolver el color a lo inefable y quizás la palabra a su destino de silencio. Pero Paula Poenitz no se dedica tanto a hacer una genealogía de la lírica mayor en una lengua –aunque de alguna manera lo hace.